Перевод "The-the Japanese" на русский
Произношение The-the Japanese (зезе джапониз) :
ðəðə dʒˌapənˈiːz
зезе джапониз транскрипция – 31 результат перевода
Okay, they're okay with the language, but they have handshake issues.
The-the Japanese want to be the first to extend their hand.
Get on the phone with the Chinese Ministry, see if they can live with that.
Итак, они согласны с формулировками, но у них проблема с рукопожатием.
Японская сторона хочет первой протягивать руку.
Свяжитесь по телефону с китайским министерством, узнайте, готовы ли они на это пойти.
Скопировать
The fastest train in the world leaves from a station in Tokyo.
It passes commuter trains full of sleeping Japanese, already exhausted, already used up by the city.
There are new posters in the Paris metro and in a cable car in Lausanne, a cabalistic sign.
С платформы токийского вокзала отправляется самый быстрый поезд в мире.
Он несется навстречу пригородным поездам, набитым еще спящими японцами, уже опустошенными, уже перекусившими в городе.
Новые афиши в парижском метро, и загадочные плакаты на фуникулёре в Лозанне.
Скопировать
A perfume store in Oslo that invokes the Nefertiti of Berlin.
Lottery in Cuba, lottery in Lisbon, and for this Japanese, his little personal lottery: the Pachinko
Some Chinese go to a meeting.
парфюмерия в Осло, заставляющая вспомнить бюст Нефертити в Берлине.
Лотерея на Кубе, лотерея в Лиссабоне, и своя маленькая лотерея у японцев: Пачинко.
Китайцы идут на митинг.
Скопировать
One cites him, one copies him, one finds resemblances of him.
The Japanese have made a Noh about the death of Christ, the first Christian Noh in history.
The missionaries are no longer burned in Japan--it's progress.
Его цитируют, его копируют, обнаруживают с ним сходство.
Японцы поставили спектакль театра но о смерти Христа, первый в истории христианский спектакль театра но.
В Японии миссионеров больше не сжигают на костре, это прогресс.
Скопировать
Oh yes, like any other industry.
I've noticed that the Japanese film industry is growing rapidly.
America, of course, was always well ahead.
О да, как и у всех.
Я заметил, что японская киноиндустрия активно развивается...
Ну и Америка, конечно, всегда круче всех
Скопировать
You can see the car now.
There are 5 persons in the car! They are Japanese!
They have rifles!
Машина на экране!
5 японцев только что вышли из машины.
Они вооружены! Кажется ружьями.
Скопировать
Will you help me? Of course.
If we leave the likes of him alone, shame will be brought upon Japanese apparitions!
Yeah!
— Так вы мне поможете?
Если оставить его в покое, это будет позором для всех японских призраков!
Согласны? Да!
Скопировать
I can just hear the conversation. Sparkling dialogue.
He's telling her about some great Japanese restaurant in East Berlin, and she's describing the joys of
Give me your hand, Ethel.
Разговор лился рекой.
Он рассказывал про японские рестораны. А она жаловалась на скучную работу.
- Дайте мне вашу руку, Этель.
Скопировать
Shinpachiro, they won.
The Japanese apparitions won.
I'm sure they got rid of it.
Синпатиро, они победили.
Японские призраки победили.
Я уверена, они избавились от него.
Скопировать
What are you talking about, That's you!
We'll make sure you never do any evil again by showing you the power of Japanese apparitions!
Well, come on!
О чем ты говоришь?
Мы не позволим тебе творить зло. Сейчас ты увидишь силу японских призраков!
— Давай, нападай!
Скопировать
Not even the out-of-work TV comedians!
I think you must have been sent over here by the enemy to destroy our relations with the Japanese and
And, mind you, I'm not including you pushing me into Miss Livingston's bed!
Даже безработные комедианты.
Думаю, тебя подослали враги разрушить наши отношения с японцами и свести на нет все, что удалось республиканцам!
И заметьте, я не учитываю, то как вы толкнули меня в постель к мисс Ливингстон!
Скопировать
Well, at least Mitsuo and I, when we go on the trip... I'll be saving shoe leather, because I'll never use these.
No wonder the Japanese men are so clean.
All the women walk around looking like Brigitte Bardot.
Ладно, по крайней мере мы с Мицуо, когда мы отправимся в путешествие... я сэкономлю на туфлях, потому что не надену их.
Ничего удивительного, что японские мужчины такие чистые.
Ведь все женщины похожи на Бриджитт Бардо.
Скопировать
Here. You devil!
The Russo-Japanese war sparked the 1905 revolution.
This war will culminate in another revolution.
Здесь Черт!
Русско-японская война породила революцию 1 905 года.
Зта война завершится новой революцией.
Скопировать
Is it true that you told the press, that your organization threatened to put LSD in the reservoir?
Is it true that you told a reporter from Japanese television, that you were going to perform the just
Objection, Your Honor. Objection.
- Вы угрожали подбросить LSD в водохранилище?
Правда ли то, что Вы сказали репортеру от японского телевидения, что Вы собирались совершить справедливое действие освобождения львов, чтобы требовать развертывания сил заказа к зоопарку, тогда когда они были необходимы в другом месте?
Возражаю, Ваша Честь!
Скопировать
We had escaped the Russians, the Manchurians and the Koreans
And finally, it was in Japan, that we were arrested by the Japanese
They said, that the Russian soldiers were all demons
Нам посчастливилось уйти от русских, манчжуров и корейцев.
И всё для того, чтобы уже в Японии нас взяли в плен японцы.
Говорят, все русские солдаты — демоны.
Скопировать
He wrote these lines, on January 1st, 1946.
The emperor had just been obliged to declare in front of the Japanese people, that he was nothing but
My father thought that this would be ...the end of Japan, and decided to commit suicide
Эти строки он писал 1 января 1946 года.
Император как раз вынужден был объявить японскому народу, что он обычное человеческое существо.
Отец подумал, что это станет концом Японии, и решил совершить самоубийство.
Скопировать
Yes, maybe.
But if the renaturalization is the regret of the great Japanese empire... then we are all children barn
This is valid for Setsuko, as well as you, Ritsuko... as for the children of war criminals like Tadashi
Да, может быть.
Но если натурализация — это раскаяние великой Японской империи, то все мы дети, рождённые от этого раскаяния.
Это верно для Сэцуко, как и для тебя, Рицуко, и для детей военных преступников вроде Тадаси.
Скопировать
But we don't live in your era of secret societies anymore
Today the Japanese police is the best in the world
Exactly!
Но мы живём уже не в эпоху тайных обществ.
Нынешняя японская полиция — лучшая в мире.
Так точно!
Скопировать
For the first time I pondered upon the one... who isn't at my side now
Listening to the talk about the "perfect and pure japanese girl" I found it bizarre, that I ever had
Right now, where is she hiding herself?
Я впервые задумался о той, которой сейчас не было рядом со мной.
Слушая о "безупречной и чистой японской девушке", я с удивленеим понял, что сам когда-то в это верил.
Где она прячется именно сейчас?
Скопировать
Right now, where is she hiding herself?
She is far from being afraid of the Japanese police!
It's the husband's turn to cut up the wedding cake
Где она прячется именно сейчас?
Если уж ей чего-то бояться, то отнюдь не японской полиции!
Теперь очередь мужа разрезать свадебный торт.
Скопировать
- A kid?
We had a little carelessness here, and the other day one of our girls presented us with an 8lb American-Japanese
Whenever we feed him, it either comes right back up or he coughs and he turns blue.
- На ребенка?
Произошло недоразумние, и одна из наших девочек родила американо-япошечку.
Когда его кормят, его или сразу рвет, или синеет лицо.
Скопировать
All that is not just to make you look Japanese.
Well, I suppose it's the fashion. People in Japan no longer like completely Japanese faces.
My face, for example, is completely Japanese, it's...
Всё-таки всё это для того, чтобы подражать другой моде, отличной от японской?
– Да, это... модно, потому что в Японии больше не любят совсем японские лица.
Например, мое лицо совсем японское.
Скопировать
... of the Samurai- the barbarians.
According to the Statistical Institute the Japanese are hard-working.
polite, idealistic, frank, gay, rational and original.
– ...время самураев, т.е. дикарей...
– Согласно публикации Национального Института Статистики, японцы обладают следующими качествами:
трудолюбие, упорство, вежливость, идеализм, честность, веселость, уважение к свободе, рациональность и оригинальность.
Скопировать
Irritability, rapid loss of enthusiasm, Insular, love of imitation, Inplacability, meanness,
So part of the Japanese character is related to Sadism?
These magazines and films full of tied up women and violence for violence.
раздражительность, падение энтузиазма, изолированность, склонность к имитации, непримиримость, хитрость, скупость, фривольность, гордость и жестокость...
Наконец, существует ли нечто в японском характере, что роднит его с садизмом?
Эти журналы, эти фильмы, полные связанных женщин, просто связанных... Жестокость ради жестокости:
Скопировать
The Mainicht News reported that the demonstration was quiet. And did not attract much attention. People were watching the Games on TV.
Japanese wrestler, Sunichi Kawano, 27 was run out of his village after losing against the Iranian Resa
Kuwano's manager accused him of lacking fight. Adding that his attitude was liable to demoralize the Japanese team.
"Майничи Ньюс" пишет, что в целом демонстрация прошла спокойно и не привлекла большого внимания у жителей Токио, поглощенных трансляциями Олимпийских игр по ТВ.
27-летний японский борец Суничи Кавано был выгнан из расположения Олимпийской деревни за то, что проиграл схватку с иранцем Голамом Резой.
Тренер Кавано обвиняет его в потере боевого духа, добавляя, что подобное отношение рискует деморализовать весь состав японской сборной.
Скопировать
Japanese wrestler, Sunichi Kawano, 27 was run out of his village after losing against the Iranian Resa.
Adding that his attitude was liable to demoralize the Japanese team.
Between pictures, Kumiko and I talk.
27-летний японский борец Суничи Кавано был выгнан из расположения Олимпийской деревни за то, что проиграл схватку с иранцем Голамом Резой.
Тренер Кавано обвиняет его в потере боевого духа, добавляя, что подобное отношение рискует деморализовать весь состав японской сборной.
В перерывах между съёмками мы говорили, Кумико и я.
Скопировать
You don't feel a foreigner any more?
I must be Japanese now. I can't get rid of the Japanese spirit.
What is the Japanese spirit?
Сейчас... – Теперь ты уже больше не иностранка?
– Теперь я должна быть японкой, потому что не могу оставить... японский дух.
– Что это, японский дух?
Скопировать
I must be Japanese now. I can't get rid of the Japanese spirit.
What is the Japanese spirit?
Japanese life.
– Теперь я должна быть японкой, потому что не могу оставить... японский дух.
– Что это, японский дух?
– Это японская жизнь.
Скопировать
Never turn against your superiors.
I don't think that the Japanese of today believe in horoscopes.
Then why do you see so many fortune-tellers?
НИКОГДА НЕ ВЫСТУПАЙТЕ
ПРОТИВ ВАШЕГО НАЧАЛЬСТВА... – Не думаю, что современные японцы верят в гороскопы.
Тогда почему на улицах так много предсказателей?
Скопировать
She smiles ironically.
But now a number of typical Japanese walk into the house.
Her irony disappears. And Mr. Everyman is not ashamed to admit he is mystified.
Мадам Фенуйар вновь усмехнулась.
Но когда колонна почти скрылась внутри вышеупомянутого дома, в ее конце оказались японцы в традиционном одеянии.
Тогда мадам вновь приобрела серьезный вид, а мсье, не испытывая никакого стыда, признался себе, что больше ничего в этом не понимает...".
Скопировать
You speak very well
Look like and talk enjoying Japanese from the heart
I think I seems that it is the duckweed Have no backing, under very contradictory situation, I have spoken the words
Ты отвечала так легко и непринужденно.
Казалось, ты была безмерно рада родному языку.
Чтобы не поддаться смятению, я начала неловкий разговор.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The-the Japanese (зезе джапониз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The-the Japanese для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зезе джапониз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
